Sơ lược này sẽ được chia thành hai phần Word Stress và Sentence Stress
Word Stress là gì ?
Phần I - Word Stress - Sự kéo dài âm tiết (nhấn giọng) | |
---|---|
(Đáp) Chữ stress đây không phải là bị XÌ TRẾT mà có nghĩa là kéo dài như kéo dây thun, kéo dài lời nói và câu nói hay nhấn mạnh âm tiết tạo lên âm điệu cao thấp khi nói chuyện. Trong Anh Ngữ khi phát âm có hai lối Stress : Word stress và Sentence stress. Ví dụ : GOOD EVENING Nếu tách rời chữ EVENING chúng ta sẽ có EVE...ning, 2 tiết âm EVE và ning. Âm tiết (Syllable) đầu tiên được viết HOA và Syllable thứ 2 được viết thường, cho chúng ta thấy rằng đây là cách phiên âm riêng của phần đông ngừơi MỸ, khác với lối phiên âm trong từ điển. | |
Tiếng Việt của chúng ta là ngôn ngữ đơn âm cho dù âm đó có nhiều nguyên âm, trong một từ chúng ta không có hơn một âm tiết, ngoại trừ các "từ-kép" bởi chúng ta phát âm một từ bằng những nguyên âm, có những cái dấu đã đánh sẵn Tất cả các nguyên âm ta đều phải đánh dấu cho trùng hợp với âm tiết chính mà ta phải phát ra. Ví du: a,á,â,ạ,ả,ã, e,é,è,ẻ,ẹ,ê,ế,ề,ể,ễ,ệ .v.v. (Hỏi) Làm sao để phân biệt được một trọng âm của một từ trong Tiếng Anh ? (Đáp) Chúng ta phải đếm xem có bao nguyên âm trong một từ và chia ra từng âm tiết, tiếp theo tùy vào một âm tiết nhất định nào đó để ta đặt một trọng âm. Ví dụ : chữ MORNING cho ta thấy 2 nguyên âm; đó là O và I. do đó ta sẽ phân ra thành 2 âm tiết mOr-nIng trọng âm chính sẽ là MOR thanh âm nhẹ sẽ là ning - Phát âm là MORning Chú ý ! Trong Anh Ngữ, một từ vựng không thể nào có hơn một âm chính cả, mặc dầu từ vựng đó có nhiều âm tiết khác nhau! Tuy nhiên, nếu có chăng thì những âm đó chỉ là một âm nhẹ hơn mà thôi. Thông thường khi xem từ điển, chúng ta sẽ thấy bên cạnh từ mà chúng ta tra có phiên âm sẵn. Ví du như chữ ENGLISH[ing-glish hoặc, thường, -lish] đây là cách phiên âm quốc tế của một từ vựng, nhưng ở Hoa Kỳ họ phiêm âm theo lối chữ Viết Hoa dể nhận ra đấy là sự kéo dài hay nhấn mạnh âm tiết đó. Ví dụ này sẽ làm các bạn bứt tóc để suy nghĩ nhé ! - PHOtograph - phoTOgrapher - photoGRAPHic |
Phần II - Sentence stress - Kết nối âm từ trong câu nói
Sentence Stress là gì ?(Đáp) Cũng giống như Word stress - đó là sự kết nối âm thanh giữa các từ trong một câu nói. Là một thói quen của người bản xứ khi họ phát âm 1 câu nói thật nhanh . Để nghe kịp họ, chúng ta phải lắng nghe thật kỹ . Điều tốt nhất là bạn nên trau giồi cách phát âm từng từ vựng và nói chậm nhưng rõ ràng . Đến một thời điểm nào đó , sự nối âm của bạn sẽ đến tự nhiên (-_-) Lúc đó bạn sẽ nói tiếng Anh như gió . Đối với người Á Đông chúng ta, khi phát âm tiếng Anh là một trở ngại lớn. Thậm chí các con cháu Việt Kiều sanh ra tại Mỹ, cũng gặp phải sự khác biệt giữa thanh âm với người bản địa - Người Á Đông khi phát âm, chúng ta sử dụng dây thanh âm trong cổ họng khác với người Phương Tây. | Ghi nhớ trong đầu một điều là khi bạn nói chuyện, hay luyện tập nói tiếng Mỹ. Cần nhất là bạn không được nâng độ cao của âm thanh hay lớn giọng quá trong chữ cuối cùng của một lời nói bởi vì trong tiếng Anh của người Mỹ thật sự nó ngược lại. Những chữ ở cuối câu nói thường độ cao của âm thanh sẽ trầm, nhỏ giọng mềm mại và dịu hơn . |
Tổng kết về cách nhấn giọng trong những câu hỏi và câu nói trong giao tiếp
Thảo luận, ý kiến hay thắc mắc
Cập nhập lần cuối cùng lúc 9:30h ngày 29 tháng 9 2013
Phạm Công Hiển
No comments:
Post a Comment