Chào mừng Quí Khách đã đến với ANCNV
Hãy lắng nghe đoạn cuối của video clip trên cho câu chính tả hôm nay.
Câu trả lời chính xác sẽ được giải thích vào ngày mai.
Chúc bạn may mắn với bài học hôm nay!
Câu chính tả hôm qua là:
I think I could use some black coffee.
What size would you like?
Um, I've got a lot to ponder, so I think a large.
I'm afraid we don't have large, sir. We have piccolo, macho, mucho and mucho macho.
Tạm dịch:
- Tôi nghĩ tôi có thể phải dùng một ít cà phê đen.
- Ông muốn uống ly cỡ nào?
- Ôi, tôi có rất nhiều điều để suy ngẫm, cho nên tôi nghĩ là một ly cỡ lớn vậy.
- Tôi xin lỗi chúng tôi không có cở lớn, thưa ông. Chúng tôi có cỡ piccolo, macho, mucho và mucho macho.
*** Chú ý!
Ui ... cái ly cà phê mà nhiều cỡ như vậy, chắc ai mới đến quán này phải té ghế quá!
piccolo = Ống sáo nhỏ (tiếng Ý là nhỏ) - ly cỡ nhỏ
macho = Nam Nhi, vai u thịt bắo (Tiếng Tây Ban Nha) - ly cỡ trung bình
mucho = Nhiều (tiếng Tây Ban Nha) ly cỡ to
mucho macho = Nhiều hơn Macho - ly cỡ to nhứt
Thảo luận, ý kiến hay thắc mắc
Cập nhập lần cuối cùng lúc 8:30h ngày 31 tháng 8 2015
Phạm Công Hiển
No comments:
Post a Comment